WALLIEPOST November 2001 The Newsletter for American & German Business »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» English Version Deutsche Version folgt der englischen Version »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» WALLIEPOST November 2001 V.2 Issue 1 Wallie Dayal, Editor Dayal Resources, Inc. 20 South Clark, Suite 620 Chicago, Illinois 60603 USA Tel (312) 407-4091 Fax (312) 732-2264 http://www.dayalresources.com http://www.dayalresources.de »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» Welcome to WALLIEPOST, the bilingual, (English & German) bicultural, (American & German) bimonthly newsletter for the German-American business community. Our goal is to provide the tools to help improve communication and understanding between existing and potential transatlantic business partners. Each issue will highlight an area of frequent inadvertent misunderstandings. It is our hope that you and your business associates can use these insights to improve and grow your business. I hope that you will find some valuable perspectives in this Newsletter and find yourself stimulated to think and act in new ways. Feedback is welcome. You may also want to suggest a topic. Please feel free to forward this issue to a friend, colleague or business partner. »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» In this issue »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» Trans-continental Internships Focus: American Perspective / German Perspective In the next 2 Issues of WALLIEPOST International: Chicago Resource on the Web Holiday Wishes »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» Bridging School, Work, Countries and Cultures "Increasingly, companies value exposure to other countries - in the case of university students, internships related to their profession are particularly valued." German News Internships help young people to acquaint themselves with a company, the working world and, for those with foreign language skills, another culture. After having pressed the school bench for years, excitement runs high about being free and about learning something practical. While each experience is unique, cultural expectations and perceptions often affect trans-continental internships. The next 2 issues of WALLIEPOST will deal with some of these expectations. Please note, the highlighted topic is only one perspective. Background: In Germany / Europe, internships are an obligatory part of university education and include a formal project plan, which is subsequently evaluated by the professor. Inherent in the German system, there is a certain sense of obligation, a fiduciary responsibility to impart knowledge and provide training to the intern. In the United States, internships are entirely optional. Some companies recruit promising students for an internship during vacation time or for an entire semester to determine if the young person has the kind of potential and personality that would fit its corporate culture. At other companies and public service agencies, temporary summer employment programs are called internships. Inherent in the American system, is a sense that everyone has an obligation to contribute to the bottom line. Training is expensive, everyone must contribute after initial training. Germania is very excited. She has landed an internship in the United States at a small company of professionals. She is proud that she has a good part of her specialized university studies behind her and reports to work. She is dressed in her regular university garb. Her new boss greets her and immediately introduces her to one of his assistants. Soon, Germania is sitting at a desk and is paging through a manual on corporate policy. She patiently waits for an assignment. Thoroughly bored with reading the procedure manual, she finally asks someone for some other work. A day later, re-indexing an entire wall of client files has become her internship assignment. She has little chance to practice her English or to learn much about the profession. She agonizes about her project plan. What can she present to her professor? Her boss is out of the office until the day before her assignment ends. To her great relief, he signs off on her embellished project plan for her professor which details the professional work she has done during her internship. American perspective: The intern did not demonstrate the interpersonal and political skills required to thrive in this professional environment. Demonstrating initiative, getting to know the other people in the office and gaining an understanding of the entire business process would have indicated that the intern has potential as a contributor to the firm. Flexibility and adaptability is not only important in relation to business matters, but also in relation to the dress code. Anyone with a serious interest in a particular profession must adapt. Americanus is very happy. He has landed an internship at a large company in Europe. His language skills are good and he wants to climb the executive ladder quickly. He knows that if he can impress the people around him with his knowledge and his personality, he may have a chance of quick advancement after he returns to the United States. He appears in suit and tie and is asked to do some clerical work. He studies the office environment around him and gets to know all of the people in the office. He learns what they do. A few days later he suggests improvement ideas to his co-workers and he justifies the ideas with his prior experience. One after the next, he begins to annoy his co-workers. His boss calls him into the office and mockingly asks him if he would like to have his job. In no uncertain terms Americanus receives instructions that he is to hold his improvement suggestions and concentrate on his project work. German perspective: An intern with no training and no work experience to speak of and he wants to tell us what to do? Initiative is nice but work procedures exist for good reason, they have been carefully structured and analyzed. Only the vigor of youth can explain this, the rules exist for good reason. It makes no difference that this young man dresses as if he were a big boss and that can be quite charming. He must first learn the business. Epilogue, general comment: In the US, being aggressive, taking the initiative pays off. US culture tends to condition its inhabitants to be assertive. (part-time jobs while in school) In Europe, paying attention to structure pays off. European culture tends to condition its inhabitants to fit into the existing structures. (focus on structured academic training) Feedback: Did you have an internship experience you would like to share with readers of WALLIEPOST? What made your trans-continental internship successful? If you could do it over, what would you do different? In the next 2 issues of WALLIEPOST: Trans-continental expectations: The employer, the intern Securing a position: What can you do ahead of time? International / Chicago Resource on the Web Recently, clickfish.com added Chicago to its list of international cities about which it provides information, news, and items of interest, including visa requirements for the United States. ***************** Happy Holidays - let your light shine!!! We wish you happy holidays and a prosperous year 2002. May the coming year be successful for you in every way. I look forward to staying in touch with you and to hearing from you. (feedback@dayalresources.com) The next WALLIEPOST is scheduled for January 2002. Best wishes, Wallie Dayal **************** FEEDBACK Your feedback and comments are always welcome and appreciated. »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» Disclaimer: The situations described in this newsletter are not present in all transatlantic business relationships, but they occur all too frequently and thus create unnecessary barriers. They do not refer to any individual or company, but are a reflection of the author’s experience. It is the challenge and opportunity of each one of us to remove barriers and improve communication and understanding. »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» Subscription and Feedback Information: No one is subscribed automatically. To subscribe: Send an email to subscribe@dayalresources.com, or subscribe at www.dayalresources.com To unsubscribe: Send an email to unsubscribe@dayalresources.com, or unsubscribe at www.dayalresources.com To send feedback: Send an email to feedback@dayalresources.com All Materials © 2001 Dayal Resources, Inc. All Rights Reserved »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» You may reprint the content of this newsletter in its entirety, electronically or in print, as long as the author’s copyright is included, as well as her name and contact information. Please send 2 hard copies of the publication, electronic or paper, in which you reprinted this material to the author at: Dayal Resources, Inc. 20 South Clark, Suite 620 Chicago, Illinois 60603 USA »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» WALLIEPOST November 2001 Der Newsletter für Amerikaner und Deutsche »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» Deutsche Version English Version Above »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» WALLIEPOST November 2001 V. 2 Ausgabe 1 »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» Willkommen zu WALLIEPOST, dem Newsletter für die deutsch-amerikanische Geschäftswelt in ZWEI Sprachen (Englisch & Deutsch) über ZWEI Kulturen (Amerikaner & Deutsche) alle ZWEI Monate. Unser Ziel ist es, dazu beizutragen, gegenseitiges Verständnis und Kommunikation zwischen Geschäftspartnern bzw. potentiellen Geschäftspartnern auf beiden Seiten des Atlantiks zu verbessern. In jeder Ausgabe wird ein Bereich hervorgehoben, in dem es häufig zu ungewollten Missverständnissen kommt. Wir hoffen, dass Sie und Ihre Geschäftspartner diese Erkenntnisse zur Vergrößerung und Verbesserung Ihres Geschäfts nutzen können. Ich hoffe, dass Ihnen dieser Newsletter wertvolle Perspektiven aufzeigt und Sie dazu anregt, neue Wege in Betracht zu ziehen und einzuschlagen. Wir freuen uns über Feedback und Themenvorschläge für zukünftige Ausgaben. Natürlich können Sie diesen Newsletter jederzeit an Freunde, Kollegen oder Geschäftspartner weiterschicken. »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» In dieser Ausgabe »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» Transkontinentale Praktika Blickpunkt: Amerikanische- / Deutsche Perspektive In den nächsten 2 Ausgaben der WALLIEPOST Internationales: Chicago Informationen im Internet Wünsche für die Feiertage »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» Schule, Arbeit, Länder und Kulturen überbrücken "Immer mehr Unternehmen legen heute großen Wert auf Auslandsaufenthalte - besonders schätzen sie bei jungen Hochschulablsolventen berufsbezogene Praktika." German News Praktika helfen jungen Menschen, sich mit einem Unternehmen, der Arbeitswelt und - für diejenigen, die sich Fremdsprachenkenntnisse angeeignet haben - mit einer anderen Kultur vertraut zu machen. Nachdem sie jahrelang die Schulbank gedrückt haben, freuen sich viele über die neugewonnene Freiheit und möchten etwas praktisches lernen. Jede Erfahrung ist natürlich einzigartig, aber kulturelle Erwartungen und Auffassungen wirken sich oft bei transkontinentalen Praktika aus. Die vorliegende und die nächsten zwei Ausgaben der WALLIEPOST werden sich näher mit einigen dieser Erwartungen befassen. Bitte beachten Sie, daß das aktuelle Thema immer nur einen Aspekt berücksichtigt. Hintergrund: In Deutschland / Europa sind Praktika ein Pflichtteil der universitären Ausbildung und beinhalten einen formalen Praktikumsplan, der später vom Professor ausgewertet wird. Dem deutschen System obliegt ein gewisses Pflichtbewusstsein, eine Verantwortung, Wissen weiterzugeben und den Praktikanten zu schulen. In den Vereinigten Staaten sind Praktika vollkommen freiwillig. Einige Firmen werben vielversprechende Studenten für ein Praktikum während der Semesterferien oder gar für ein ganzes Semester, um herauszufinden, ob die junge Person die Art von Potential und Persönlichkeit mitbringt, die gut zu der Unternehmenskultur passen würde. Bei anderen Firmen und öffentlichen Einrichtungen wiederum werden befristete Ferienjobs in den Sommermonaten als Praktika bezeichnet. Dem amerikanischen System liegt eine Einstellung zugrunde, die jeden Mitarbeiter verpflichtet, zum Gewinn der Firma beizutragen. Schulungen sind teuer, d.h. nach der Einführung hat jeder seinen Beitrag zu leisten. Germania freut sich sehr. Sie hat eine Praktikantenstelle bei einem kleinen Unternehmen in den USA bekommen. Sie ist stolz, dass sie einen Großteil ihres Fachhochschulstudiums hinter sich hat und meldet sich zur Arbeit. Sie trägt ihre normale Studentenkleidung. Ihr neuer Chef begrüßt sie und stellt sie sofort einer seiner Assistentinnen vor. Bald danach sitzt Germania an einem Schreibtisch und blättert ein Handbuch über die Unternehmensrichtlinien durch. Sie wartet geduldig auf Arbeit. Zutiefst gelangweilt vom Lesen der Richtlinien bittet sie schließlich jemanden um eine andere Aufgabe. Am nächsten Tag wird die Neuindexierung einer ganzen Wand voller Kundenakten zu ihrer Praktikumsaufgabe gemacht. Sie hat wenig Gelegenheit, Englisch zu üben oder mehr über den Beruf zu lernen. Ihr Projektplan bereitet ihr große Sorgen. Was kann sie ihrem Professor vorlegen? Ihr Chef ist bis einen Tag vor Ende ihres Praktikums geschäftlich unterwegs. Zu ihrer großen Erleichterung unterschreibt er den beschönigten Praktikumsbericht für ihren Professor, der die fachbezogene Arbeit beschreibt, die sie während ihres Praktikums erledigt hat. Die amerikanische Perspektive: Die Praktikantin zeigte nicht die zwischenmenschlichen Fähigkeiten und Menschenkenntnisse die notwendig sind, um in diesem professionellen Umfeld voranzukommen. Hätte sie Initiative gezeigt, versucht, die anderen Mitarbeiter im Büro kennen zu lernen und einen Einblick in den gesamten Geschäftsprozess bekommen, so hätte dies bewiesen, dass die Praktikantin ein Potential hat, um zum Unternehmenserfolg beizutragen. Flexibilität und Anpassungsfähigkeit sind nicht nur in Bezug auf geschäftliche Angelegenheiten wichtig, sondern auch bezüglich der Kleiderordnung. Jeder, der ein ernsthaftes Interesse an einem bestimmten Beruf hat, muss sich anpassen. Americanus freut sich sehr. Er hat eine Praktikantenstelle bei einem großen Unternehmen in Europa bekommen. Seine Sprachkenntnisse sind gut und er möchte die Karriereleiter schnell aufsteigen. Er weiß: wenn er die Leute um sich herum mit seinem Wissen und seiner Persönlichkeit beeindrucken kann, dann hat er vielleicht die Möglichkeit schnell aufzusteigen, wenn er wieder in den USA ist. Er erscheint in der Firma in Anzug und Krawatte und wird gebeten, einige Sekretariatsaufgaben zu erledigen. Er studiert sein Büroumfeld und lernt alle Mitarbeiter in seinem Büro kennen. Er erfährt, was ihre Aufgaben sind. Ein paar Tage später macht er seinen Kollegen Verbesserungsvorschläge und rechtfertigt seine Ideen mit seinen früheren Erfahrungen. Er merkt nicht, dass er damit seine Kollegen der Reihe nach verärgert. Seine Chefin ruft ihn ins Büro und fragt ihn spöttisch, ob er gerne ihren Job haben möchte. Unzweideutig wird Americanus klar gemacht, dass er seine Verbesserungsvorschläge für sich behalten und sich auf seine Projektarbeit konzentrieren soll. Die deutsche Perspektive: Ein Praktikant ohne Schulung und nennenswerte Arbeitserfahrung, und er will uns erzählen, was wir zu tun haben? Initiative ist ja schön und gut, aber bestimmte Arbeitsabläufe haben ihren Zweck, sie sind genau strukturiert und analysiert worden. Das kann nur durch jugendliche Überschwänglichkeit erklärt werden, die Regeln bestehen aus gutem Grund. Es macht keinen Unterschied, ob sich dieser junge Mann anzieht, als sei er ein hohes Tier und dass er ziemlich charmant sein kann. Er muss trotzdem zuallererst mal das Geschäftliche lernen. Nachtrag, allgemeine Aussage: Aggresiv sein zahlt sich aus in den USA. Die US Kultur scheint zu bedingen, dass sich ihre Einwohner selbstbewusst vordrängen (Teilzeitjobs schon während der Schulzeit). In Europa lohnt es sich, wenn man sich der Struktur anpasst. Die Europäische Kultur neigt dazu, seine Bürger in die Struktur einzugliedern. (Schwerpunkt: akademische Schulung) Feedback: Haben Sie eine Praktikumserfahrung gemacht, die Sie gerne Lesern der WALLIEPOST mitteilen möchten? Was hat zum Gelingen ihres transkontinentalen Praktikums beigetragen? Wenn Sie es noch einmal machen könnten, was würden Sie dann anders machen? ************* In den nächsten 2 Ausgaben der WALLIEPOST: Transkontinentale Erwartungen: Arbeitgeber, Praktikant/in Eine Stelle sichern: Was können Sie im voraus tun? ************** Internationales: Chicago-Informationen im Internet Kürzlich hat clickfish.com Chicago in ihre Liste internationaler Städte aufgenommen, über die sie Informationen, Nachrichten und Wissenswertes, einschließlich Visumsanforderungen für die USA, veröffentlichen. ************** Frohe Feiertage - lass Dein Licht leuchten!!! Wir wünschen Ihnen ein beschauliches und zufriedenstellendes Jahresende, und einen guten Rutsch ins Jahr 2002. Möge das kommende Jahr produktiv und erfolgreich für Sie sein! Ich freue mich darauf, mit Ihnen in Verbindung zu bleiben und von Ihnen zu hören (feedback@dayalresources.com). Die nächste WALLIEPOST ist für den Januar 2002 geplant. Mit besten Grüßen, Ihre Wallie Dayal ************* FEEDBACK Ihr Feedback und Ihre Kommentare sind jederzeit willkommen und werden gerne entgegengenommen. »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» Hinweis: Die in diesem Newsletter beschriebenen Situationen kennzeichnen natürlich nicht alle transatlantischen Geschäftsbeziehungen, aber sie treten viel zu häufig auf und schaffen unnötige Barrieren. Sie beziehen sich nicht auf einzelne Personen oder Unternehmen, sondern spiegeln die Erfahrungen der Autorin wider. Es ist eine Herausforderung und Gelegenheit für jeden einzelnen von uns, Hindernisse zu entfernen und Kommunikation und Verständnis zu verbessern. »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» Informationen zum Abonnement und Feedback: Das Abonnement dieses Newsletters erfolgt nicht automatisch. Um ihn zu abonnieren, schicken Sie bitte eine Email an: subscribe@dayalresources.de, oder Sie bestellen ihn auf www.dayalresources.de Um ihn abzubestellen, schicken Sie bitte ein Email an: unsubscribe@dayalresources.de, oder bestellen Sie ihn auf www.dayalresources.de ab. Um Feedback zu geben, schicken Sie bitte ein Email an: feedback@dayalresources.de »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» Urheberrecht für alle Informationen © 2001 Dayal Resources, Inc. Alle Rechte vorbehalten. »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»» Eine Vervielfältigung des Inhalts dieses Newsletters ist gestattet, darf aber nicht auszugsweise, sondern nur vollständig auf Webseiten oder sonstwo reproduziert werden und muss Urheberrecht, Name und Kontaktinformationen der Autorin enthalten. Bitte schicken Sie der Autorin in diesem Fall zwei Belegexemplare der Veröffentlichung, egal ob elektronisch oder auf Papier, in der diese Informationen wiedergegeben werden, an die folgende Adresse: Dayal Resources, Inc. 20 South Clark, Suite 620 Chicago, Illinois 60603 USA